Lynda Weinman
بسیاری لیندا واینمن را "مادر آموزش اینترنتی" لقب داده اند. وی که هم اکنون (2016) ۶۰ سال سن دارد در ۱۹۹۵ سایتی را راه اندازی کرد که به عنوان منبعی رایگان برای دانش آموزان محسوب می شد. طی آن دوران لیندا به صورت خودآموز در حال یادگیری طراحی وب بود و تلاش داشت تا آموخته هایش را با سایرین نیز به اشتراک بگذارد. هر چند این روزها مسئله یاد شده امری عادی به حساب می آید اما در اواسط دهه نود -روزگاری که هنوز یوتیوبی نبود- یادگیری طراحی وب به صورت خودجوش چندان مسئله رایجی محسوب نمی گشت.
اشتیاق آن روزهای لیندا در یادگیری ، حالا به لطف وب سایت و سرویسی هایی همانند آنچه خود او راه اندازی کرده به میلیون ها نفر دیگر در سراسر دنیا نیز سرایت نموده و آنها می توانند با اندک هزینه ای و در هر جا و مکانی آنچه که دوست دارند را فرا بگیرند.
ناگفته نماند که پیدا کردن مسیر صحیح کسب و کار، حتی برای لیندا واینمن نیز بدون فراز و نشیب نبوده و وی هم مانند هر فرد موفق دیگری در راه رسیدن به پیروزی پستی و بلندی های بسیاری را از سر گذرانده.
درک نیازی که هیچکس به آن پاسخ نداده بود
وقتی در سال ۱۹۹۳ واینمن طراحی وب را اندک اندک فرا گرفته و قصد آموزش دادن آن را پیدا کرد، ابتدا به کتاب فروشی مراجع نمود و سعی کرد کتابی را به عنوان مرجع انتخاب و از روی آن به دانش آموزان خود درس بدهد. اما وی متوجه شد کتاب فروشی ها و کتابخانه ها تنها راهنماهایی بسیار فنی و پیچیده را ارائه می نمایند که درک شان برای افراد معمولی و با دانش متوسط تقریباً غیر ممکن محسوب می شود.
لیندا واینمن میگوید: به یاد می آورم که با خود فکر کردم شاید چنین کتابی هنوز وجود ندارد. بلافاصله از کتاب فروشی به خانه رفتم و ایده ی اولیه نوشتن آن را پیاده سازی کردم.
کمی بعد کتاب "طراحی گرافیک های تحت وب" که به باور بسیاری اولین کتاب ساده و قابل درک توسط عموم در رابطه با حرفه طراحی وب بود، توسط افراد بسیاری در سراسر دنیا به عنوان یک مرجع غیر فنی مورد استفاده قرار می گرفت و محبوبیتی غیر قابل باور به دست آورده بود.
درست در همان زمان و در سال ۱۹۹۵ واینمن آدرس ایمیل فردی را مشاهده نمود که به صورت debbie@debbie.com بود و مشتاق شد بداند آیا دامنه ی لیندا نیز برای ثبت کردن در دسترس قرار دارد یا خیر. وی این دامنه را خریداری و وبسایتی تحت آن راه انداخت تا از طریقش بتواند با دانش آموزان و همچنین خوانندگان کتاب خود ارتباط برقرار نماید.
شروعی کوچک و توسعه ای آهسته و پیوسته
بعد از موفقیت کتاب واینمن همسر او، بروس هون (Bruce Heavin)، که در اصل موسس کمپانی لیندا نیز محسوب می شود، پیشنهاد داد در طول تعطیلات بهاره یکی از سالن های کامپیوتر دانشگاهی را اجاره نموده و در آن به مدت یک هفته دوره آموزش طراحی وب برگزار نمایند.
آنها این ایده را عملی کردند و سپس به منظور جذب افراد علاقه مند بنر تبلیغاتی را روی سایت لیندا قرار دادند. نه تنها ظرفیت کلاس یاد شده بسیار سریع پر گشت، بلکه افراد از گوشه و کنار دنیا و حتی مثلاً شهر وین برای حضور در آن ثبت نام نمودند.
اینکه تنها یک بنر در سایت خود قرار دهیم و سپس مردم از سراسر دنیا برای حضور در کلاس مان ثبت نام نمایند، باعث شده بود تا شوکه شویم.
آن کارگاه های یک هفته ای بسیار زود باعث شدند تا کسب و کار امروزی لیندا و همسرش پایه گذاری گردد. واینمن از درآمد حق امتیاز کتاب خود با ارزش ۲۰ هزار دلار استفاده کرد و مدرسه طراحی وبی را راه اندازی نمود که دوره هایش در هر ماه به سرعت پیش فروش شده و ظرفیت شان تکمیل می گشت. لیندا می گوید: "مشتریان زیادی وجود داشتند که مجبور بودیم به آنها نه بگوییم، زیرا ظرفیتی برای پذیرش شان وجود نداشت".
اوج گیری پس از بحران
کسب و کار لیندا پس از چند سال توانست ۳۵ فرصت شغلی را ایجاد و درآمدی ۳.۵ میلیون دلاری را فراهم کند. اما در سال ۲۰۰۱ و پس از انفجار حباب دات کام و حوادث مرتبط به یازده سپتامبر، تمایل افراد به یادگیری دروس طراحی وب کاهشی عجیب پیدا کرد، تا جایی که واینمن و همسرش در ادامه دادن مسیر مردد شده بودند.
کمپانی آنها دچار بحرانی جدی گشت، واینمن و هون ۷۵ درصد کارمندان خود را اخراج کردند و تنها ۹ نفر در استخدام شان باقی ماند. دفتر و مقر برگزاری دوره های لیندا نیز کوچک تر گشت و سعی را بر این گذاشتند تا واحد هایی با قیمت ارزان تر اجاره نمایند.
روز های سیاهی بود و حتی خودم تردید داشتم که می توانیم این کسب و کار را ادامه دهیم یا خیر.
خود واینمن در مورد آن ایام می گوید: "همه در حال نبرد برای بقا بودند و سعی می کردند سر خود را بالای آب نگه دارند. ما نیز وضعیتی مشابه را تجربه می کردیم و در نهایت درست همین زمان بود که تصمیم گرفتیم خدمات خود را به صورت کاملاً آنلاین ارائه نماییم."
روزگاری که ایده یاد شده شکل گرفت و سپس عملی گشت (ارائه خدمات به صورت آنلاین) تماشای فیلم بر روی کامپیوترها تازه در حال رواج یافتن بود. لیندا دات کام تصمیم گرفت در ازای سرویسی که ارائه می کند هزینه حق اشتراکی ۲۵ دلاری را به صورت ماهیانه دریافت نماید.
افراد اندکی از این راهکار استقبال کردند. واینمن می گوید: "درآمد مان به شدت افت کرده بود. روز های سیاهی بود و حتی خودم تردید داشتم که می توانیم این کسب و کار را ادامه دهیم یا خیر."
با تنها ۱۰۰۰ نفر پرداخت کننده حق اشتراک ماهیانه، بقای کمپانی به نظر بسیار سخت می رسید. ایجاد یک جامعه ی آنلاین زمان بر است و لیندا به خود امید می داد که آنها مسیر شان را عوض نکرده اند بلکه راهی تازه را شروع نموده اند پس باید صبر پیشه کنند. او توضیح می دهد که "همه چیز بسیار آهسته پیش رفت. ولی کم کم پرداخت حق اشتراک ماهیانه آنلاین رواج پیدا کرد و مقدار آن هر ساله چندین برابر شد".
در ۲۰۰۶ تعداد مشترکین به ۱۰۰.۰۰۰ نفر رسید و واینمن و همسرش ۱۵۰ کارمند خود را به همراه خانواده هایشان به دیزنی لند بردند تا موفقیت بزرگی که رقم خورده بود را جشن بگیرند.
ایجاد فرهنگ سازمانی مناسب در زمان رشد
اینکه اعضا و کارمندان شرکت همانند یک خانواده با یکدیگر در تعامل باشند همواره برای لیندا حائز اهمیت بوده و او حتی همیشه تلاش داشته تا افراد تحت استخدام خود را با اسم کوچک بشناسد و صدا بزند. ولی رشد سریع کمپانی و رسیدن تعداد کارمندان به عدد ۵۰۰، رفته رفته چالش هایی تازه را پدید می آورد و سبب می گردد واینمن در ایده آل های خود بازنگری نماید.
وی می گوید: "چالش اصلی بر سر تعیین سمت و مقام افراد بود. اینکه با هر کس چه برخوردی باید صورت بگیرد. همه ی کسانی که رشدی سریع را در شرکت خود تجربه کرده اند می دانند که ایجاد سلسله مراتب تا چه حد اهمیت دارد."
در ۲۰۰۷ تصمیم بر این شد تا یک مدیرعامل جهت اداره ی بهتر مجموعه به آن اضافه گردد. به گفته ی خود لیندا "درست در همان زمان بود که او تصمیم گرفت در رفتارها و برخوردهای خود سیاست بیشتری داشته و بروکراتیک تر عمل نماید".
ایجاد فرهنگ سازمانی برای شرکتی با بیش از ۵۰۰ کارمند کاری بسیار دشوار خواهد بود ولی حتی آنچه از این مسئله نیز دشوارتر به حساب می آید پایه ریزی درست و مطابقت دادن افراد با فرهنگ یاد شده است. اینکار در زمانی که یک شرکت نوپا و کوچک محسوب می شود چندان سخت نیست و شاید ضروری هم نباشد ولی با رشد آن صورت پذیرفتنش الزام می یابد.
پیش به سوی موفقیت
مدتی است که بسیاری تصور می کنند دوره های آموزش ویدئویی می توانند آینده آموزش به حساب بیایند.
در طی سال های اخیر کمپانی واینمن توسط افراد گوناگونی که در حرفه ی خود بهترین هستند دوره های آنلاین متعددی را ایجاد نموده و سعی کرده نشان دهد این دوره های آنلاین راه و روش یادگیری را برای همیشه متحول کرده اند.
لیندا دات کام قالبی معین و کارآمد را برای دوره های آموزشی اش پدید آورده و سپس کوشش کرده تا از نظر موضوعی نیز در بین مطالب مورد تدریس خود تنوع ایجاد نماید. روزگاری در وب سایت مورد بحث تنها ۲۰ دوره آموزش ویدئویی آنلاین وجود داشت، اما اکنون این رقم به ۶۳۰۰ رسیده که شامل ۲۶۷.۰۰۰ ویدئوی آموزشی می گردد.
ارائه ی کتابخانه ای ویدئویی به جای اینکه از افراد درخواست شود تا در دوره هایی مشخص با روال معمول و پیوسته شرکت نمایند، عاملی بوده که سبب گشته شیوه ی آموزشی لیندا دات کام نسبت به سایرین کاملاً متفاوت گردد.
واینمن می گوید: "مدتی است که بسیاری تصور می کنند دوره های آموزش ویدئویی می توانند آینده آموزش به حساب بیایند. ما به خاطر همین تفاوت مان مورد توجه قرار داشته و تحت نظر سایرین هستیم".
فروش به لینکدین Linked in
من به شخصه بر روی اثری که از همکاری دو کمپانی با یکدیگر پدید می آید متمرکز هستم.
واینمن زمانی که متوجه می شود لینکدین قصد خرید کمپانی اش را دارد، در ابتدا شوکه می گردد. او و همسرش هرگز به دنبال فروش شرکت خود و یافتن مشتری برای آن نبوده اند و البته در سن ۶۰ سالگی وی هنوز هم احساس می نموده که برای بازنشستگی بسیار زود است.
اما رفته رفته به این نتیجه می رسند که این فروش و ادغام دو کمپانی با یکدیگر احتمالاً امری منطقی و موثر خواهد بود. هر دو شرکت به نوعی تلاش داشته اند به افراد کمک کنند تا وضعیت شغلی خود را بهبود بخشند و احتمالاً در کنار یکدیگر بسیار بهتر از گذشته می توانند این هدف را محقق کنند.
واینمن می گوید: "بسیاری از مردم بر روی رقم معامله صورت پذیرفته تمرکز دارند و شاید این مسئله برای افرادی که با صنعت ما آشنا نیستند یک شگفتی محسوب شود. ولی خود من به شخصه بر روی اثری که از همکاری دو کمپانی با یکدیگر پدید می آید متمرکز هستم و اولین چیزی که در رابطه با این موضوع به ذهنم می رسد، میزان بزرگی این اثرگذاری است."
به نظر می آید حتی لیندا واینمن هم از موفقیت خودش شگفت زده است و تصور چنین روزی را نداشته. بر خلاف بسیاری از بنیانگذاران کمپانی ها مهم تکنولوژیک امروزی ، وی با هدف کسب درآمد های کلان شروع به کار نکرده و قصد اولیه اش هرگز ایجاد کمپانی نبوده که توسط لینکدین به ارزش ۱.۵ میلیارد دلار خریداری شد. او تنها سعی داشته آنچه که برای خودش جذاب بوده، یعنی طراحی وب را به سایرین نیز بیاموزد.
واینمن که بر حسب اتفاق بدل به یک معلم گشته، می گوید: "من نه چندان گنگ بودم و نه به آن صورت خوره ی دنیای تکنولوژی. افراد زیادی پیش من می آمدند و می پرسیدند چگونه این کار را انجام می دهی؟ یا چگونه آن کار را انجام می دهی؟ هرگز با خودم فکر نکرده بودم به اشتراک گذاشتن دانش در رابطه با آنچه که برایت جالب است، در واقع همان تدریس کردن محسوب می شود."
در حالکیه لیندا اعتقاد دارد تنها در زمان و مکان مناسبی حضور داشته، سخت است بدل شدن یک دامنه ی ۳۵ دلاری به کسب و کاری ۱.۵ میلیارد دلاری را حاصل یک اتفاق بدانیم.
در دنیای دیجیتال امروزی، ساختن ویدیوها در دسترس و قابل کشف بسیار مهم است. این دوره به بررسی اهمیت زیرنویسهای باز و بسته در ارائه ویدیو میپردازد. بیاموزید که چگونه زیرنویسهای بسته دسترسی را برای افرادی که مشکلات شنوایی دارند افزایش میدهد، از زبانآموزان پشتیبانی میکند و به بینندگان در محیطهای پر سر و صدا کمک میکند. بهعلاوه، مزایای زیرنویسهای باز را که همیشه قابل مشاهده هستند، بهویژه در زمینههای رسانههای اجتماعی که ویدیوها اغلب بدون صدا پخش میشوند، کشف خواهید کرد. این دوره را بررسی کنید تا مهارتهایی را بیاموزید تا ویدیوهای خود را فراگیرتر کنید و از طریق استراتژیهای زیرنویس مؤثر به مخاطبان بیشتری دسترسی پیدا کنید.
نمونه ویدیوی آموزشی ( زیرنویسها جدا از ویدیو است و میتوانید آنرا نمایش ندهید ) :
[فارسی]
01 مقدمه
01-01 چگونگی و چرایی شرح ویدیو
01-02 استفاده از فایل های تمرین
02 چرا ویدیوی قابل دسترسی مهم است
02-01 آمار کلیدی در مورد دسترسی
02-02 درک مسائل دسترسی به شنوایی
02-03 مسائل حقوقی در مورد دسترسی
02-04 مزایای اضافی ویدیوی قابل دسترسی
03 ایجاد رونوشت در Premiere Pro
03-01 کاوش در زیرنویس ها و فضای کاری گرافیکی
03-02 رونویسی کلیپ ها در هنگام واردات
03-03 رونویسی یک دنباله
03-04 شناسایی گویندگان در رونوشت
03-05 متن را در رونوشت Premiere Pro پیدا و جایگزین کنید
03-06 نحوه صادرات رونوشت برای استفاده خارجی
03-07 ابزارهای دیگر برای ویرایش رونوشت ها در Premiere Pro
04 ایجاد زیرنویس در Premiere Pro
04-01 انتخاب فرمت فایل برای زیرنویسها
04-02 ایجاد زیرنویس
04-03 استفاده از سبک بصری برای زیرنویسها
04-04 بررسی زیرنویس ها برای دقت
04-05 تنظیم زمان زیرنویس ها در جدول زمانی
05 قالب بندی زیرنویس ها در پریمیر پرو
05-01 تغییر فونت زیرنویس ها
05-02 تغییر موقعیت و تراز زیرنویسها
05-03 تغییر ظاهر متن برای زیرنویسها
05-04 استفاده از سبک های با زیرنویس
06 قالب بندی زیرنویس ها
06-01 چه زمانی از زیرنویسهای باز استفاده شود
06-02 تغییر فونت زیرنویسهای باز
06-03 تغییر موقعیت و تراز زیرنویسهای باز
07 صادرات و جاسازی زیرنویس ها
07-01 صادر کردن شرحها به یک فایل سایدکار
07-02 جاسازی زیرنویس در فایل فیلم
07-03 فعال کردن شرحهای باز در هنگام صادرات
08 آپلود شرحها در فیسبوک، یوتیوب و سایتهای دیگر
08-01 بارگذاری شرحها در فیسبوک
08-02 آپلود شرحها در YouTube
08-03 بارگذاری شرحها در X (تویتر)
08-04 آپلود کپشن در اینستاگرام
09 نتیجه گیری
09-01 مراحل بعدی
[ENGLISH]
01 Introduction
01-01 The how and why of video captioning
01-02 Using the exercise files
02 Why Accessible Video Matters
02-01 Key statistics on accessibility
02-02 Understanding hearing accessibility issues
02-03 Legal issues surrounding accessibility
02-04 Additional benefits of accessible video
03 Generating a Transcript in Premiere Pro
03-01 Exploring the captions and graphics workspace
03-02 Transcribing clips on import
03-03 Transcribing a sequence
03-04 Identifying speakers in a transcript
03-05 Find and replace text in a Premiere Pro transcript
03-06 How to export a transcript for external use
03-07 Other tools for editing transcripts in Premiere Pro
04 Generating Captions in Premiere Pro
04-01 Choosing a file format for closed captions
04-02 Generating captions
04-03 Using a visual style for your captions
04-04 Reviewing captions for accuracy
04-05 Adjusting the timing of captions in the timeline
05 Formatting Closed Captions in Premiere Pro
05-01 Changing the font of closed captions
05-02 Changing the position and alignment of closed captions
05-03 Changing the appearance of the text for closed captions
05-04 Using styles with closed captions
06 Formatting Open Captions
06-01 When to use open captions
06-02 Changing the font of open captions
06-03 Changing the position and alignment of open captions
07 Exporting and Embedding Captions
07-01 Exporting captions to a sidecar file
07-02 Embedding captions in a movie file
07-03 Enabling open captions on export
08 Uploading Captions to Facebook, YouTube, and Other Sites
08-01 Uploading captions to Facebook
08-02 Uploading captions to YouTube
08-03 Uploading captions to X (Twitter)
08-04 Uploading captions to Instagram
09 Conclusion
09-01 Next steps
ریچارد هرینگتون یک کارشناس ویدئوی دیجیتالی، مربی، سخنران، و نویسنده می باشد. او به عنوان یک کارشناس ویدئوی دیجیتالی و یک کارشناس تجاری حرفه ای تعلیم یافته، ریچ هرینگتون ، هر دو بعد مدیریت و خلاقِ صنعت ارتباطات بصری را درک می کند. وی بنیانگذار کمپانی ارتباطات بصری RHED Pixel در واشنگتن می باشد. او معلم دارای گواهینامه برای Adobe و Apple و یکی از اعضای National Association of Photoshop Professionals Instructor Dream Team می باشد. ریچ یک سخنران محبوب در مبحث ویدئوی دیجیتال است و به عنوان مدیر برنامه برای همایش هایی که میزبانشان National Aassociation of Broadcasters -NBA است، خدمت نموده است. وی همچنین نگارنده ی چندین کتاب در صنعت ویدئو که شامل : "راهنمای یک ویرایشگر در ادوبی پریمیر پرو "، "از سکون تا حرکت" و "فتوشاپ برای ویدئو" می باشد. به منظور کاوش منابع بیشتری برای حرفه ای های رسانه و نیز برای تماشای تعداد زیادی از پادکست های ریچ از RichardHarrington.com دیدن فرمایید.
فارسی لینـدا (FarsiLynda.com) سایتی منحصر بفرد در ایران، با بیش از 9000 دوره آموزشی تخصصی با زیرنویس فارسی و انگلیسی شامل 264/000 ویدیو از بیش از 1800 مدرس تائید شده بین المللی می باشد. سایت فارسی لینـدا در تابستان سال 1396 راه اندازی شد.
+ ما محصولات آموزشی معروفترین کمپانی سازنده آموزشهای ویدیویی در جهان، یعنی لینکدین linkedin.com/learning (Lynda.com سابق) را فارسی سازی کرده و در اختیار شما قرار دادهایم.
+ زیرنویسهای فارسی آموزشها، با جدیدترین تکنولوژی هوش مصنوعی (Artificial Intelligence به اختصار AI)، ترجمه شده و پس از آن، طی چند مرحله بصورت هوشمند، مورد بازبینی و ویرایش قرار میگیرد.
+ تمامی آموزشهای فارسی لینـدا، با زیرنویس فارسی و انگلیسی و برخی با دوبله فارسی، با کیفیت ویدیوئی عالی (1280x720) ارائه میگردد.